Sottosezione - Subsection
Lactarius lateritio-roseus
Lactarius lilacinus in Finland under Alnus spp.
Descrizione - Description
Lactarius lilacinus in Finland under Alnus spp.
Cappello - Cap
15-80 (140) mm, piano-convesso, piano-depresso, piano, spesso imbutiforme a maturazione, a volte con
un piccolo umbone centrale. Sodo, con margine decisamente involuto sin da giovane che rimane evidente sino alla fine,
occasionalmente ondulato-lobato. Cuticola opaca, feltrata, quasi sempre con squamule
concentrate al centro del cappello e poi diradanti verso il bordo ma mai irsute. Colore lilacino-rosato, rosato-porpora,
rosato-vinoso, a volte con tonalità più calde salmonate o salmone-laterizio; più scuro nelle zone dove le squamule si
appressano e quindi di norma verso il centro. Assenza di zonature e comunque, raramente, molto vaghe.
15-80 (140) mm, plane-convex, applanate, later depressed to funnel-shaped, sometimes with small central umbo.
Firm, with margin remaining decurved, sometimes irregular. Pileipellis dull, clearly velutinous and with scales concentrate at
the center of the cap, thinning at the margin and never irsute. Color lilac, pink-lilac to lilac-buff, brick-rose to
pale brownish-rose, vinaceous-lilac and more dark where the squamules are concentred. Tipically azonate or if present slightly
at the margin.
Lamelle - Gills
Lamelle da ampiamente adnate a decorrenti, piuttosto spesse, spaziate ed intercalate da numerose lamellule.
Crema-albicocca, crema-rosa con l’età tendenti a scurire su toni ocra.
Gills broadly adnate to decurrent, rather broad and distant with numerouse lamellulae. Cream-apricot to cream-rose,
later ochraceous.
Gambo - Stem
Cilindrico, spesso attenuato all’attaccatura delle lamelle, con superficie opaca e asciutta piuttosto
irregolare, gibbosa. Farcito ed in seguito cavo. Colore crema-ocraceo, ocraceo-lilacino.
Quasi sempre con feltratura bianca alla base.
Cylindric, often attenuated near at the gills, rather irregular, gibbous. Filled, becoming hollow.
Cream-ochraceous or concolorous with the cap. Almost always with white felting at the base.
Carne - Flesh
Abbastanza soda e spessa nel cappello, meno nel gambo. Colore crema. Odore fruttato o vagamente di
L. quietus. Sapore inizialmente mite e successivamente leggermente acre e amarognolo sulla lingua.
Medium firm in the cap less in the stem; colour cream. Smell fruity or like L. quietus.
Taste mild slowly becoming slightly spicy or slightly bitter on tongue.
Latice - Milk
Abbastanza scarso, bianco tendente al bianco acquoso. Essicando sulle lamelle tende ad assumere tonalità
leggermente grigio-verdognole. Sapore tardivamente con componente amarognola e leggera acredine.
Rather sparse, white or watery white. On gills becoming slightly grey-greenish. Taste initially mild becoming
littel bitter or moderatly acrid.
Macrochimica - Macro-chemical
KOH 30%: latice, carne e gambo negativo. Cuticola rapido bruno scuro.
KOH 30%: milk, flesh and stem negative. Pileipellis rapid dark brown.
Guaiaco: latice e cuticola negativo. Carne verde scuro/brunastro rapido.
Guaiac: milk and pellis negative. Flesh rapid dark green/brownish.
FeSO4: tutto negativo
FeSO4: all negative
Commestibilità - Edibility
Da considerare non commestibile
Not edible
Lactarius lilacinus milk and gills
Ecologia e distribuzione - Ecology and distribution
L. lilacinus cresce da Agosto ad Ottobre in luoghi umidi, anche in terreni fangosi
con componente sabbiosa, spesso lungo le rive dei fossi o al bordo di sentieri. Sempre in associazione ad
Alnus sp. anche se in presenza di altre latifoglie e/o conifere; con distribuzione prevalentemente nordica,
in Scandinavia è abbastanza comune. Nel resto d' Europa è assai meno diffuso; in Italia è segnalato sulle Alpi.
L. lilacinus grows from August to October on damp soil or muddy also with sandy component,
often along river or near forest-roads. Always in association with Alnus sp. also if with presence of other
deciduous trees or conifer. In Fennoscandia L. lilacinus is fairly common while in rest of Europe is
uncommon; reported from Alps.
Lactarius lilacinus a sinistra (left) vs Lactarius spinosulus a destra (right)
Osservazioni - Discussion
Specie caratterizzata dalle dimensioni medie con ecologia associata ad Alnus sp.,
dai cromatismi sempre con componente rosa-lilacina. Sul campo la specie maggiormente confondibile
è Lactarius spinosulus Quél. & Le Bret. Quest’ultimo però, di norma, ha dimensioni più piccole,
zonature più evidenti sul cappello ed è associato a Betula sp. ma soprattutto, in L. spinosulus le
squamule sul cappello sono irsute. Le differenze microscopiche tra le due specie (ad esempio nell'ornamentazione sporale)
eliminano ogni eventuale dubbio. Un'altra specie che potrebbe, nel caso di esemplari poco tipici di L. lilacinus,
confondersi con questa è Lactarius helvus (Fr.) Fr. In questo caso, oltre alle colorazioni pileiche,
L. helvus presenta, tra l'altro, latice trasparente e tipico odore di dadi Maggi.
Le altre specie della Sottosezione hanno caratteristiche ed esigenze ecologiche diverse e quindi inconfondibili.
Species characterized by medium size with ecology associated with Alnus sp.,
always with the pink-lilac component in the colors of pileus. On the field the species that is more confused is
Lactarius spinosulus Quél. & Le Bret. This last, however, usually has a smaller size,
zonature on the cap more evident and is associated with Betula sp. but above all, in L. spinosulus the squamules
on the cap are hairy. The microscopical differences between the two species (such as spore ornamentation)
eliminate any doubt. Another species that could, in the case of atypical specimens of L. lilacinus,
to be confused with this, is Lactarius helvus (Fr.) Fr. In this case, in addition to different
colors of pileus, L. helvus presents, among other things, milk transparent and typical
smell of "Maggi cubes". The other species of the Subsection have different ecological needs and characteristics
and then unmistakable.
Lactarius helvus a sinistra (left) e dettaglio decorazioni cappello (cap details) vs
Lactarius spinosulus a destra (right)
Microscopia - Microscopy
Spore - Spores
Osservate con reagente di Melzer a 1000x. Microscopio Zeiss Axio-Lab e obiettivo PlanApo
100x/1.4 in immersione ad olio. Spore 6,5-8,5 × 6-7 µm, ben amiloidi, ampiamente ellissoidi con ornamentazione
a creste, spesso unite da connettvi piuttosto sottili che formano alcune maglie chiuse dando alle stesse
aspetto sub-reticolato. Presenti altresì alcune verruche isolate. Le creste sono alte poco meno di 1 µm.
Observed with Melzer's reagent to 1000x. Microscope Zeiss Axio-Lab and 100x/1.4
planapochromatic objective in oil immersion. Spores 6,5-8,5 × 6-7 µm, well amyloid, broadly ellipsoid.
Spores ornamentation with ridges about 1 µm, often with closed meshes that giving at the same sub-reticulate
aspect. Also present some isolated warts.
Basidi e Cistidi - Basidia and Cystidia
Basidi tetrasporici. Macrocistidi piuttosto numerosi. Cheilocistidi 40-60 × 6-8,5 µm,
di forma più o meno cilindrica, arrotondati all'apice, ben emergenti. Pleurocistidi 62-84 × 7,5-11,5 µm,
di forma simile.
Basidia 4-spored. Macrocystidia quite numerous. Cheilocystidia 40-60 × 6-8,5 µm ± cylindrical
with rounded apex, well-emerging. Pleurocystidia 62-84 × 7,5-11,5 µm, similar in shape.
Pileipellis
Tipo cute, piuttosto confusa, con tendenza a trichoderma in prossimità delle squamule presenti sul cappello.
Type cutis, rather confused, becomes ± trichoderm with emerging hyphae near of the squamules presents on the cap.
Lactarius lilacinus: spores in Meltzer reagent